Poznámka: pri článkoch zo slovenských novín bol pre autenticitu ponechaný pôvodný pravopis
Velikonoce
Prvý raz v slobodnej republike, v Československom štáte slávime pamiatku z mrtvých vstania velikého trpiteľa Ježiša Krista, zakladateľa kresťanského náboženstva. Slávnosť táto nebude najradostnejšia. Želaný mier dosiaľ ľudstvo pozdraviť nemôže a slávnostné Alleluja nebude mať radostného zafarbenia. Dosiaľ národy neodložili vražedné zbrane, aby prichytili sa užitočnej práce pluhom a kladivom. Menovite na hraniciach Československého štátu búri sa more nepriateľov, ktorí by chceli mladý kvet Československej slobody zašliapať a udusiť.
Československé vojsko stojí na hraniciach našej republiky v pohotovosti, očakávajúc nápady našich nepriateľov a neprajníkov. A predsa nádej, pevne v našich srdciach zakotvená, že ľudia zanechajú nerozumného nepriateľstva a podajú si ruky ku spoločnej práci v prospech všetkého ľudstva, v nás zahynúť nemôže. Príde doba Velikej Noci ľudstva, ktorá prinesie vyslobodenie z nenávisti a privedie ľudstvo k láske a jednote.
(Slovenský východ, 20. 4. 1919)
Nedostatok rýb
Predveľkonočné pôstne obdobie odhalilo akútny nedostatok rýb na košických trhoch. I keď každý deň počúvame správy o zvyšujúcom sa nelegálnom love, na trhy sa dostane nanajvýš len také množstvo, ktoré dokáže skonzumovať jedna početnejšia rodina za jeden deň.
Práve táto núdza doviedla mnohých ľudí k tomu, aby sa ulakomila na pytliactvo, riskujúc pritom zákonné postihy. Časy kedy sme mali dostatok rýb z Dunaja a Tisy sú preč, kontakty s týmito regiónmi sú prerušené. Hornád a niekoľko menších potokov v okolí túto nelichotivú situáciu nedokáže ustáť.
Bolo by prospešné ak by sa ryby dovážali mestom. Čo máme jesť ak je mäsa nedostatok a aj zelenina sa rýchlo míňa? Vari tým horkým a nedopečeným chlebom zo zásob?
(Kassai Hirlap, 18. 4. 1919)
Veľký veľkonočný trh
Všetky moje výrobky ponúkam cteným zákazníkom v najvýhodnejšej a najdostupnejšej cene:
Parfumy:
Pravé alkoholové esencie s vôňou fialiek, orgovánu, zlatého dažďa a ruží. Jeden liter v cene od 4 do 5 korún.
Kozmetické mydlo:
Cena jedného ks. – 4,50 korún
Cukrík:
10 dkg zemiakového cukru – 1,60 korún
10 dkg divadelnej zmesi – 2 koruny
10 dkg kávového krému – 2,40 korún
10 dkg veľkonočnej zmesi – 2,60 korún
10 dkg marcipánových cukríkov – 4,40 korún
Krémové likéry:
1 liter – 40 korún, ½ litra – 22 korún
Sladká spišská marmeláda:
Z dôvodu nedostatku orechov a orieškov prinášam do obehu vlastnú marmeládu s vysokým obsahom cukru. Jeden kilogram v cene 9 korún.
Firma Samuela Bindera (maď. Binder Samu).
(Kassai Hirlap, 19. 4. 1919)
Na sviatky!
Tokajská vináreň. Hlavná ulica č. 25 a č. 84, Košice.
Prima pečenkové víno (Rizling) - 0,7 dl. vo fľaškách – 16 korún
Prima Willáňske červené víno z roku 1915 - 0,7 dl. vo fľaškách – 18 korún
Prima Tokajské samorodné z roku 1911 - 0,5 dl. – 16 korún
Prima Tokajské penivé (medicinálne) z roku 1906 - 0,5 dl. – 25 korún
Prima Tokajské penivé (medicinálne) z roku 1901 - 0,5 dl. – 30 korún
Ďalej vo výčape:
Výborné biele víno (Rizling) - litr po 16 korunách
Výborné Jágerské červené víno z roku 1915 - litr po 18 korunách
Výborné Tokajské samorodné z roku 1914 - litr po 20 korunách
Ďalej tunajšie i cudzozemské šampaňské, koňak a likérové špeciality v najväčšom výbere. Objednávky prijímajú sa i telefonicky a vybavujú sa na žiadosť domu. Predaj vo veľkom i malom.
S úplnou úctou Alfréd Rajna producent a veľkoobchodník s vínom. Telefon 435.
(Slovenský východ, 20. 4. 1919)
Čs. Veľkonočné bohoslužby
Vo veľkonočnú nedeľu, 20. dubňa služby božie pre československé rímskokatolíckych vojínov v Košiciach odbavovať sa budú v posádkovom (seminárskom) chráme o 9. hodine predpoludním.
Pre posádky československých a rusínskych vojakov Košíc a okolia liturgia taktiež v nedeľu, 20. dubňa bude sa konať v gréckokatolíckej cirkvi košickej na Rákóci út (gréckokatolícky kostol na dnešnej Moyzesovej ul., pozn. autora) o 8. hodine predpoludním.
Všetci rímsko a grécko katolícki vojaci posádky Košíc sa na tieto bohoslužby upozorňujú a civilní veriaci sa na ne úctive povolávajú.
(Slovenský východ, 19. 4. 1919)
Bude mať mesto plaváreň?
Záležitosť košickej plavárne napreduje obdivuhodným slimačím tempom. Niekoľko rokov sa téma rozoberala na mestských zastupiteľstvách, resp. na užších výborových rokovaniach. Potom ju z technických príčin a z dôvodu všeobecného ohrozenie verejnosti zavreli. Následne dodali peňažnú a naturálnu podporu – no nie pre vlastníka! Rozpadávajúca drevená búda sa následne zrútila. Nakoniec došlo k výrubu aleje lemujúcej cestu od mosta na konci ulice Lajosa Kossutha (dnes Mlynská ulica, pozn. autora) po plaveckú záhradu, ktorá dodávala košickému parku krásny pohľad.
Po toľkých užitočných prípravách si môžeme byť veru istý tým, že mestská plaváreň bude v najbližšej dobe postavená. Hm! Vari kedy k tomu dôjde? Na to sotva pozná niekto odpoveď. To akým spôsobom sa u nás riešia problémy je každému známe. Kým dôjde k prvému vážnemu kroku, uplynie ešte mnoho času, kým sa zaborí prvá motyka do základov novostavby. Hovoria, že stavebné plány sú už na stole, dokonca aj peňazí by sa našlo. Slabomyseľní by tomu možno uverili, my však nepatríme k nim, máme už dostatok skúseností z minulosti.
Už je na čase aby Košičania, ktorí sú nateraz úplne odrezaní od vôd Hornádu, konečne dostali riadnu plaváreň primeranú k ich potrebám. Čistý a pramenitý Hornád nám tečie tuto pod nosom, no naša verejnosť sa v nej nemôže kúpať.
(Kassai Hirlap, 18. 4. 1919)
Najdôležitejšie správy z východu Slovenska čítajte na Korzar.sme.sk. Všetky správy z Košíc nájdete na košickom Korzári