Dobové články sme ponechali s pôvodným pravopisom.
Zdražené jazdenky elektrickej pouličnej dráhy v Košiciach
Počínajúc dňom 1. februára bude jazdné na pouličnej elektrickej dráhe zdražené o 10 halierov a 20 halierov, čo je dôsledok i zdraženia jazdného na dráhach.
Z denníka Slovenský východ, 1. február 1925
Dnešné zápasy v Košiciach v hockeyu na ľade
Dnes majú byť na klzišti v Sokolskom sade (dnes Mestský park) ďalšie majstrovské zápasy a síce o pol 14. hod. nastúpi Slávia proti PTVE Prešov, o pol 16. hod. potom PTVE proti KSC Košice. O 14.30 hod. nastúpi reprezentačné československé a maďarské mužstvo k priateľskému zápasu. Zajtrajší program bude oznámený dodatočne výveskami na uliciach. Zápasy budú len vtedy, keď bude vhodný ľad.
Z denníka Slovenský východ, 1. február 1925
V pravé poludnie hľadal lampášom pravdu
Keby ste na ulici v pravé poludnie uvideli muža s inteligentnou tvárou, vlajúcimi vlasmi a oblečeného veľmi chudobne ako kráča s lampášom v ruke a zastavuje sa na každom rohu, svieti si na zem a čosi hľadá, mysleli by ste si, že je to staropenzista, ktorý hľadá dávno zašlé lepšie časy alebo štátny zamestnanec blúdiaci za stratenými diétami a rôznymi výhodami. To by bolo skoro priliehavé a toho muža by ste nepovažovali za príliš nenormálneho.
Ale muž, ktorého potkáváme na pravé poludnie na košickej ulici, hľadá podľa vlastných slov pravdu. Pravda je vec veľmi elastická a ten muž zaiste blúdi, pomyslite si hneď. A skutočne bol to bludár. Musí to byť skutočne najväčšou poruchou myslí, keď niekto hľadá s úbohým lampášom niečo, čo i za svitu slnka býva zahalené hlbokou tmou: „Pravdu”.
Ten muž kráčal v blízkosti Šrobárovej ulice (dnes Alžbetina ulica). Jaká to irónia. Jaký to trest osudu. Samozrejme, nenašiel, čo hľadal. Smutne hľadeli jeho oči a výraz zúfalstva sa mu objavil na tvári. A keď ho konečne zastavili príbuzní a šikovali do svojho domova, aby ho odovzdali do ústavu choromyseľných, tu patrne záblesk momentného rozumu zasvietil do jeho mozgov, poneváč keď došiel pred bránu biskupského paláca, pozdvihol lampáš k tvári, otvoril jeho dvierka a zahasil sviečku.
Z denníka Slovenský východ, 2. február 1925
Vlamač z Keszlerovej lekárne dolapený
V noci 16. januára sa vlámal do Keszlerovej lekárne na Šrobárovej ulici (dnes Alžbetina ulica) neznámy páchateľ. Keďže okrem vágneho popisu polícia nemala absolútne žiadne stopy, vyšetrovanie prípadu napredovalo veľmi pomaly.
31. januára si policajná hliadka všimla na Mlynskej ulici jednonohého invalida, ktorý ponúkal na predaj ďalekohľad. Predviedli ho na políciu, kde sa zistilo, že ďalekohľad na zozname ukradnutých predmetov z Keszlerovej lekárni. Zdravotne postihnutý János Zsivicki, obyvateľ Krompách, tvrdil, že ďalekohľad kúpil od neznámeho muža v Obišovciach.
Krompašská polícia na žiadosť košických kolegov zistila, že Zsivicki je v evidencii vedený ako notorický železničný zlodej a jeho podnájomník Viliam Sedláček, český rodák s pestrou minulosťou, je silne podozrivý z vlámačky do lekárne.
Pri domovej prehliadke sa v Sedláčekovej posteli našli fotoaparáty a tiež veľké množstvo ukradnutých potravín. Sedláček bol ihneď prevezený do Košíc, kde sa k činu priznal. Obaja boli zatknutí.
Z denníka Kassai Ujság, 4. február 1925
Prvý jarný módny výklad v Košiciach
V týchto dňoch máme možnosť vidieť po prvý krát jarné obleky a kabáty v krásnych prevedeniach a s najnovšou technikou tkania. Špecializovaný obchod s dámskou módou Endreho Vargu má túto sezónu skutočne veľkomestský výber, ktorý v tomto smere dokáže uspokojiť aj ten najjemnejší vkus. Na novinky umiestnené v jeho výkladoch láskavo upozorňujeme ženské publikum.
Z denníka Kassai Ujság, 6. február 1925
Zvýšia sa ceny chleba?
Razie v mlynoch a u obchodníkoch
Na včerajšom zasadaní riešili členovia košického pekárenského zväzu otázku zdražovania múky.
Pekári sa rozhodli, že vzhľadom na vzniknutú situáciu zvýšia cenu chleba splatnosťou od 9. februára (od pondelka) a to nasledovne: 1 kg hnedého chleba za 3 koruny a 70 halierov, 1 kg bieleho chleba za 4 koruny a 40 halierov. Na zvýšenie cien dostali od úradov oficiálny súhlas. Ceny koláčov zostali nezmenené.
Košický úžernícky úrad za asistencie polície vyslal dnes ráno svojich agentov do jednotlivých mlynov, do veľkoobchodných a maloobchodných skladov s múkou, aby vykonali revíziu.
Cieľom úžerníckeho úradu je zabrániť špekuláciám. Agenti kontrolujú sklady múky a zisťujú predovšetkým to, či mlyny a obchodníci nepredávajú lacnejšie získaný tovar za vyššie ceny než je to úradne povolené. Ak sa preukáže, že obchodník s múkou špekuloval, podajú naňho úžernícku sťažnosť. Dnešná ranná razia sa nateraz zaobišla bez jediného udania.
Z denníka Kassai Ujság, 7. február 1925
Tajomný výstrel
Včera o 9. hodine ráno neznámy páchateľ strelil do bytu správcu cintorína Reisza. Guľka prerazila kuchynské okno a zavŕtala sa do protiľahlej steny miestnosti.
Manželka správcu cintorína sa práve nachádzala v kuchyni, keď došlo k výstrelu. Našťastie okrem vyľakania sa manželke nič vážne nestalo. Na miesto dorazila polícia. Vyšetrovanie nakoniec dospelo k záveru, že v žiadnom prípade nemožno hovoriť o atentáte, ale, že šlo iba o zatúlanú guľku.
Z denníka Kassai Ujság, 10. február 1925
Kabaret v kúpeľoch Štós
Uplynulú nedeľu sa v Kúpeľoch Štós zabávala asi stovka návštevníkov kvalitnými piesňami v prevedení miestnej umeleckej gardy. Program bol zmiešaný v slovenskom i maďarskom jazyku. Hudobné čísla sprevádzal populárny dirigent Ernest Mérna. Potom nasledovalo vystúpenie jazzovej kapely.
Z denníka Kassai Ujság, 10. február 1925
Články pochádzajú z knižničného fondu regionálneho oddelenia Verejnej knižnice Jána Bocatia.
Najdôležitejšie správy z východu Slovenska čítajte na Korzar.sme.sk. Všetky správy z Košíc nájdete na košickom Korzári