režijne naštudoval Janko Borodáč, v roku 1959 Andrej Chmelko a teraz Matúš Oľha. Predstavenie bude mať prvú premiéru v piatok a druhú v sobotu o 19.00 hod. v Historickej budove ŠD.
Ženský zákon sa za viac ako sto rokov od svojho vzniku dočkal niekoľkých naštudovaní a rôznych režijných posunov. M. Oľha sa však spoločne s dramaturgom Martinom Gazdíkom pokúsili na základe pôvodného textu Tajovského priblížiť k pôvodine hry. "Znamenalo to odbúrať komické nánosy, ktoré sa do hry postupne dostávali a vrátiť sa k posolstvu autora," hovorí režisér Oľha.
Pre hry J. G. Tajovského je typické silné ľudské posolstvo a zmierenie na záver. "Tento kresťanský moment inscenátori často opomenú. Tajovský bol veľmi zmierlivý, hoci jeho postavy mali neraz až pekelné rozmery. Svoje vybočenie si však dokážu uvedomiť a vyrovnať sa s okolím i sami so sebou."
Zaujímavosťou je, že inscenátori sa rozhodli hru naštudovať v pôvodnej reči a dialógoch. "Exotika tohto predstavenia spočíva v archaickom jazyku, ktorému niekedy možno nie každý porozumie, ale to, ako táto reč pôsobí, je niečo nádherné," povedala herečka Beáta Drotárová, predstaviteľka Dory Kalinovej. Herci sa zhodujú na tom, že sa s textom museli spočiatku popasovať, no práve jazyk umocňuje charaktery, ktoré stvárňujú. "Archaický jazyk k Tajovskému patrí. A ak sa dobre podá, je rozhodne atrakciou hry," domnieva sa Gazdík.
Podľa režiséra Oľhu je Ženský zákon veľkou príležitosťou pre hercov a na javiská slovenských divadiel rozhodne patrí. "Slovenská klasika sa v Košiciach vždy tešila veľkému úspechu. Verím, že ani tentoraz to nebude inak," dodal umelecký šéf činohry Jozef Úradník.
Autor: ato
Najdôležitejšie správy z východu Slovenska čítajte na Korzar.sme.sk. Všetky správy z Košíc nájdete na košickom Korzári