že sa to podarilo vďaka toľko zatracovanej reality show. Mnohí zaregistrovali vyhadzov českých VyVolených z ich Vily a následne podanú pomocnú ruku od slovenskej strany, ktorá ich prijala do svojho sídla. Geniálny marketingový ťah, pomysleli si diváci. Áno, takéto spojenie určite zvýšilo sledovanosť oboch televízií, čo je dobrým signálom pre zadávateľov reklám. Lenže okrem komerčného hľadiska je tu aj iné pozitívum. Nie, úroveň zábavy sa nezvýšila, náš intelekt pozeraním reality show nevzrastie, ale zato opäť môžeme v priamom prenose počuť češtinu. A samozrejme naopak. Kým na Slovensku chytáme mnohé české stanice, takže jazyková bariéra sa až tak neprehĺbila, po rozdelení Československa je to u našich západných susedov inak. Najmä tamojší mladí ľudia už našu reč ťažšie dešifrujú a mnohým výrazom vôbec nerozumejú. Lenže keď chcú sledovať svojich miláčikov v slovenskej Vile, musia sa s touto prekážkou popasovať. Preto niet divu, že na mnohých českých internetových fórach vznikli rýchle prekladové slovníčky. Veď slová kapusta, stolička alebo dokonca slangové výrazy sú pre českých tínedžerov španielskou dedinou. A preto minimálne jedno pozitívum VyVolení majú. S troškou preháňania môžeme povedať, že síce s oveľa nižšou umeleckou úrovňou, ale predsa reality show nahradila legendárne pondelky so slovenskými inscenáciami v českej televízií.
Najdôležitejšie správy z východu Slovenska čítajte na Korzar.sme.sk. Všetky správy z Košíc nájdete na košickom Korzári