Štátneho divadla Košice ju naštudoval v origináli. Čistotu francúzštiny našich spevákov chválila aj jeho excelencia Jacques Faure, francúzsky veľvyslanec na Slovensku. Zaslúžila sa o ňu tak trochu aj Francúzska aliancia pod vedením jazykového atašé Bruna Boyera. Jej členovia totiž pomáhali pri korepetíciách zvládnuť spevákom výslovnosť.
Dni francúzskej kultúry sa podarilo Francúzskemu inštitútu v spolupráci s Francúzskou alianciou Košice zorganizovať aj vďaka súhre medzi kultúrnou obcou a ekonomickou sférou. Už tradične sa na oslave francúzskej kultúry podieľajú francúzske spoločnosti etablované na východnom Slovensku. Najnovšou lastovičkou je hlavný sponzor spoločnosť Valéo, ktorá sa chystá spustiť výrobu v niektorom z okolitých priemyselných parkov.
"Tento producent sa orientuje na výrobu bezpečnostných zariadení do automobilov a onedlho bude dokončená továreň Peugeot, kde bude mať odbyt. Francúzi chcú byť na východe Slovenska veľmi prítomní. Chceme časom preraziť aj ďalej na východ, smerom do Ruska a na Ukrajinu. A na to potrebujeme dobre zakoreniť práve tu. Ale čo ma prekvapuje, občania Slovenska o tom pomerne málo vedia, že doteraz tu pôsobí viac ako 190 francúzskych firiem a dali sme prácu viac 26 000 ľuďom. A to nerátam ďalších niekoľko tisíc miest po dokončení Peugeotu. Továreň je už v podstate pripravená a nabieha už skúšobná produkcia. Na začiatku roka 2006 vyprodukujeme prvé autá. Takže to bude čo nevidieť," prezradil Jacques Faure.
V sobotu pokračovali Dni francúzskej kultúry slovenskou premiérou Tribu Man Projectu v Piano bare. Išlo o akýsi mix jazzu-swingu a cigánskych rytmov. A do konca týždňa prebieha v Cinefile na Dominikánskom námestí prehliadka francúzskych filmov.
Autor: hra
Najdôležitejšie správy z východu Slovenska čítajte na Korzar.sme.sk. Všetky správy z Košíc nájdete na košickom Korzári